Sporo się dzieje w obrębie OpenCart 3. Wydana najnowsza wersja posiada dużą liczbę błędów. Myślę, że następne już będą bardziej dopracowane.
Wielu z naszych klientów oczekiwało od nas wydania tłumaczenia. Miało ono oficjalnie pojawić się w tym samym czasie co książka o OpenCart, która nadal jest w opracowaniu. Zdecydowaliśmy o jego przyspieszeniu ponieważ klienci zaczeli uaktualniać swoje sklepy do najnowszej wersji.
W sieci znalazła się spora liczba niskiej jakości tłumaczeń bezimiennych autorów, które klienci pobrierali i instalowali w swoich sklepach. Efektem tego bylo obniżenie standardu Opencart bo tłumaczenia te zawierały masę błędów. Błędy te spowodowane są głównie tym, że pochodzą z tłumacza Google. Kolejnym problemem jest nieznajomość systemu co może spowodować u klienta niezły ból głowy oraz błędne użytkowanie sklepu przez ich właścicieli.
Tak więc drogu użytkowniku OpenCart nie oszczędzaj na profesjonaliźmie. Skoro masz już profesjonalny sklep zainwestuj w profesjonalne tłumaczenie OpenCart. Nasze tłumaczenie używają klienci na całym świecie od 2010 roku.